VIDEO: Lost in Translation; How Disciplines Talk Past Each Other

Different disciplines use the same words to mean very different things. This unit helps you spot translation failures before they turn into conflict, delays, or rework.

“Risk.” “Quality.” “Done.” “Feasible.” These words sound universal — but they rarely mean the same thing across disciplines. Engineers, designers, PMs, and business teams often believe they’re aligned when they’re not, because no one realizes they’re speaking different professional languages. This unit explores how translation breakdowns happen, why they’re so hard to detect in the moment, and how to clarify meaning without sounding pedantic or condescending. It’s about preventing conflict before it even shows up.

Status: in production  |  Projected release: May 1, 2026